Sentence view

Dubbi sull’italiano? Risponde il linguista/6

Language columnIl linguista
AuthorMassimo Arcangeli
Date 10 gennaio 2014


showing 3701 - 3800 of 6763 • previousnext


[1]
L’intera frase può essere considerata come principale; per la musica e da mio padre sono complementi.
[2]
Marcello Ravesi
[3]
Tiziano scrive:
[4]
23 giugno 2014 alle 13:20
[5]
Chiedo:
[6]
si può dire: " spero che vincano..."
[7]
ed anche :" spero che vinceranno..
[8]
" o no.
[9]
Mi dareste una risposta grammaticalmente esaustiva?
[10]
grazie
[11]
linguista_1 scrive:
[12]
23 giugno 2014 alle 13:28
[13]
Normalmente si richiede il congiuntivo ("spero che vincano"), perché sperare indica l’aspettativa di un fatto incerto.
[14]
Tuttavia, «qualunque verbo o qualunque costrutto che richieda il congiuntivo può costruirsi con l’indicativo futuro (o, se è un passato, col condizionale composto) quando l’oggettiva indica azione posteriore rispetto alla reggente» (cfr. Serianni, Grammatica italiana, XIV.53); per es.: « Anche voi riprese Renzo credo che potrete farmi un piacere » (Manzoni, I Promessi Sposi, XXXIV 22).
[15]
Quindi, nell'oggettiva proposta come esempio, è legittimo anche: "spero che vinceranno".
[16]
Marcello Ravesi
[17]
Luca scrive:
[18]
23 giugno 2014 alle 14:40
[19]
Salve,
[20]
ho letto sulla Treccani online che le subordinate oggettive possono essere introdotte da un verbo, un nome o un aggettivo.
[21]
Gli esempi addotti sono:
[22]
1) La consapevolezza che tu voglia giocare non mi ha sfiorato.
[23]
2) Sono cosciente che tu voglia giocare.
[24]
Per quale motivo tali frasi debbno essere considerate oggettive e non subordinate dichiarative?
[25]
Vi ringrazio
[26]
linguista_1 scrive:
[27]
23 giugno 2014 alle 14:42
[28]
Perché la frase dichiarativa (o, meglio, esplicativa) spiega, precisa, riformula ciò che è stato affermato in precedenza; per es.: «Vado in montagna, cioè vado a rilassarmi».
[29]
In questo caso si ha un rapporto di coordinazione esplicativa, che è quello più frequente.
[30]
Nel caso di subordinazione esplicativa, la proposizione dichiarativa/esplicativa esplicita è introdotta dalla congiunzione che e spiega un elemento prolettico contenuto nella reggente (di solito rappresentato da pronomi o aggettivi dimostrativi oppure da pronomi o aggettivi indefiniti); per es.: «Aspettavamo solo questo, che il concerto cominciasse».
[31]
Marcello Ravesi
[32]
Paolo scrive:
[33]
23 giugno 2014 alle 15:05
[34]
Buongiorno a tutti,
[35]
due domande per voi:
[36]
"Ho mangiato della frutta: due mele, tre pere e quattro banane": "mele, pere, banane" si possono considerare apposizioni? e "della" va considerata preposizione articolata o aggettivo indefinito, visto che mi pare svolga, in questo caso, una funzione analoga?
[37]
Grazie
[38]
linguista_1 scrive:
[39]
23 giugno 2014 alle 15:10
[40]
Sarebbe meglio considerare «due mele, tre pere e quattro banane» come una proposizione dichiarativa/esplicativa collegata alla reggente con i due punti.
[41]
Tant’è che potremmo anche dire: «Ho mangiato della frutta, cioè due mele, tre pere e quattro banane».
[42]
Per quanto riguarda della frutta, si parla di articolo partitivo, cioè di una preposizione articolata risultante dalla fusione di di con l’articolo determinativo.
[43]
Il partitivo ha la funzione di indicare il prelievo di una parte, una quantità non ben precisata, e in molti casi ha in effetti la funzione di un indefinito.
[44]
Così è nel caso proposto.
[45]
Marcello Ravesi
[46]
Paolo scrive:
[47]
23 giugno 2014 alle 21:04
[48]
Buonasera,
[49]
innanzitutto grazie per la sollecita risposta.
[50]
Due ultime domande sulla frase "Ho mangiato della frutta: due mele,tre pere, quattro banane":
[51]
"due mele, tre pere, quattro banane" costituiscono una esplicativa ellittica del verbo coordinata alla reggente? e come vanno classificati in analisi logica?
[52]
Grazie ancora
[53]
linguista_1 scrive:
[54]
25 giugno 2014 alle 10:22
[55]
Abbiamo a che fare con due proposizioni giustapposte (senza, quindi, espliciti elementi di collegamento).
[56]
Nella seconda, essendo sottinteso ho mangiato, due mele, tre pere e quattro banane sono da considerare complementi oggetto.
[57]
Alessandro Aresti
[58]
Giulia scrive:
[59]
26 giugno 2014 alle 22:31
[60]
Buonasera,
[61]
in queste frasi
[62]
"Mi sembra strano che tu lo conosca"
[63]
"Avrebbe potuto essere più prudente"
[64]
i verbi "sembra" e "avrebbe potuto" sono usati transitivamente o intransitivamente?
[65]
Vi ringrazio
[66]
linguista_1 scrive:
[67]
28 giugno 2014 alle 10:26
[68]
Sono intransitivi perché non abbiamo complementi oggetto.
[69]
Alessandro Aresti
[70]
Gregor Samsa scrive:
[71]
2 luglio 2014 alle 00:01
[72]
Buongiorno, la domanda che voglio porre è la seguente: la frase "abbiamo ritenuto di soprassedere per quest'anno alla vostra proposta di collaborazione" può essere considerata senza ombra di dubbio identica a "abbiamo ritenuto di rifiutare per quest'anno la vostra proposta di collaborazione"?
[73]
Il dubbio nasce dal fatto che il verbo soprassedere significa differire, rimandare e che un suo contrario è proprio il verbo decidere.
[74]
Pertanto è corretto utilizzare tale verbo per rispondere ad una domanda che prevede un'affermazione oppure una negazione?
[75]
Vi ringrazio per le informazioni.
[76]
linguista_1 scrive:
[77]
2 luglio 2014 alle 22:12
[78]
Diciamo che siamo di fronte a una delle tante formule con cui si attenua un rifiuto o una risposta negativa.
[79]
La frase "abbiamo ritenuto di soprassedere...", presa alla lettera, lascerebbe aperta la porta della speranza per il prossimo anno, ma proprio per la natura di quelle tante attenuazioni che indorano in casi del genere la pillola, rendendo meno sgradevole il rifiuto, non mi farei troppe illusioni.
[80]
Massimo Arcangeli
[81]
Danilo scrive:
[82]
2 luglio 2014 alle 23:22
[83]
"Se sarebbe stupido privarci del tutto del supporto delle macchine, non possiamo nemmeno affidarci completamente ad esse"
[84]
Il senso dovrebbe essere "Se (pure è vero che) sarebbe stupido privarci del tutto del supporto delle macchine, (è anche vero che) non possiamo nemmeno affidarci completamente ad esse"
[85]
Il commissario alla maturità mi ha segnato questa frase perchè "dopo il "se" va il congiuntivo"; chiaramente, però, con il congiuntivo la frase avrebbe tutto un altro senso.
[86]
Si tratta effettivamente di un errore grammaticale?
[87]
linguista_1 scrive:
[88]
3 luglio 2014 alle 00:16
[89]
Clamoroso!
[90]
Devi dire al commissario alla maturità, da parte mia, che ripassi il condizionale e il congiuntivo.
[91]
Se mi dai qualche informazione in più ne facciamo un piccolo caso.
[92]
Massimo Arcangeli
[93]
Luca scrive:
[94]
3 luglio 2014 alle 00:20
[95]
Buonasera,
[96]
vi chiedo lumi sulla corretta grafia (con maiuscola o minuscola?) di "oltralpe, oltremanica, oltreoceano, oltretevere".
[97]
Inoltre chiedo se sia corretto l'uso della minuscola in espressioni come "Italia settentrionale, America del nord, l'est dell'Ucraina" e se, nel caso di "Nordamerica", sia o meno preferibile la grafia univerbata.
[98]
Grazie
[99]
linguista_1 scrive:
[100]
3 luglio 2014 alle 00:45

Text viewParagraph view