Sentence view

Avete dubbi sulla grammatica? Scriveteli in questo forum e un gruppo di linguisti risponderà in tempo reale a ogni vostra singola domanda.

Language columnIl linguista
AuthorMassimo Arcangeli
Date 01 ottobre 2010


showing 12401 - 12500 of 13210 • previousnext


[1]
Massimo Arcangeli
[2]
cricarol scrive:
[3]
26 luglio 2010 alle 20:55
[4]
ho sempre avuto un dubbio...
[5]
quando si mette la i nel plurale?
[6]
es Facce o faccie?
[7]
In questo caso è semplice ma in molti altri i dubbi nascono...
[8]
linguista scrive:
[9]
26 luglio 2010 alle 21:14
[10]
Ne abbiamo già parlato.
[11]
"Una buona regola pratica potrebbe essere questa. Quando -cia e -gia sono preceduti da consonante, plurale in -ce (province), -ge (spiagge), quando sono preceduti da vocale, plurale in -cie (camicie), -gie (valigie)".
[12]
Massimo Arcangeli
[13]
Sergio scrive:
[14]
28 luglio 2010 alle 16:06
[15]
Nella frase: "la moto che ho comprato"; "la moto" è il complemento oggetto,come pure "che", mentre il soggetto sottinteso è "io"? grazie
[16]
linguista scrive:
[17]
28 luglio 2010 alle 19:18
[18]
"Moto" presuppone la presenza di un predicato che, per l'appunto, è solo presupposto: il predicato della reggente di cui "moto" potrebbe costituire il soggetto ("La moto che ho comprato è molto potente") o il complemento oggetto ("Potrei prestarti la moto che ho comprato").
[19]
La proposizione "che ho comprato" è una subordinata relativa: il "che" funge da complemento oggetto e il soggetto ("io") è sottinteso.
[20]
Massimo Arcangeli
[21]
fab scrive:
[22]
29 luglio 2010 alle 19:04
[23]
E' più corretto scrivere l'FBI o è meglio scrivere il FBI (essendo Federal Bureau of Investigastion)?
[24]
Grazie mille!
[25]
linguista scrive:
[26]
29 luglio 2010 alle 20:06
[27]
Pronunciamo la sigla "èffe-bbi-ai" e dunque "l'FBI" e non "il FBI".
[28]
Massimo Arcangeli
[29]
fab scrive:
[30]
30 luglio 2010 alle 09:18
[31]
Grazie di cuore.
[32]
Molto gentile davvero.
[33]
Lorenzo scrive:
[34]
31 luglio 2010 alle 23:33
[35]
Com'è più corretto in italiano scrivere quelle esclamazioni che sempre più frequentemente trovo riportate con "wow", "few" et similia?
[36]
C'è qualche regola a riguardo?
[37]
Grazie.
[38]
linguista scrive:
[39]
31 luglio 2010 alle 23:59
[40]
La riproduzione scritta, nelle diverse lingue, di rumori, versi di animali, manifestazioni sonore di sentimenti (gioia, dolore, sorpresa, ecc.), e così via, segue di volta in volta regole diverse.
[41]
Il verso del gallo, per esempio, è chicchirichì in italiano, cocorico in francese, cocoricó in portoghese, cock-a-doodle-doo in inglese, ku-ku-ri-ku in russo, ku-ku-re-ku (o ancora ku-ku-ri-ku) in ucraino e via dicendo.
[42]
Quanto a forme come wow, si può scegliere liberamente, nella nostra lingua, fra una riproduzione per l’occhio (wow, che è così come la leggiamo) e una per l’orecchio (uau, che è così come, più o meno, la pronunciamo).
[43]
Massimo Arcangeli
[44]
Berto scrive:
[45]
1 agosto 2010 alle 00:32
[46]
'tabula rasa' ho trovato sui dizionari che è una locuzione latina, è dunque meglio scriverla in corsivo o coi caratteri normali nello scritto.
[47]
linguista scrive:
[48]
1 agosto 2010 alle 01:58
[49]
Quando una parola o un'espressione di una lingua diversa da quella di riferimento sono sufficientemente acclimatate in quest'ultima è buona regola non usare il corsivo; è il caso di "tabula rasa".
[50]
Massimo Arcangeli
[51]
maurizio tamarri scrive:
[52]
2 agosto 2010 alle 17:31
[53]
Buonasera, vorrei sapere se è più giusto dire, per gli abitanti della Romania, rumeni o romeni.
[54]
Grazie,
[55]
Maurizio.
[56]
linguista scrive:
[57]
2 agosto 2010 alle 18:29
[58]
Può tranquillamente usare entrambe le forme.
[59]
Massimo Arcangeli
[60]
Secco scrive:
[61]
2 agosto 2010 alle 23:28
[62]
Quinc'anni non si può scrivere, ma quindic'euro è ammissibile?
[63]
linguista scrive:
[64]
3 agosto 2010 alle 00:40
[65]
Eviterei.
[66]
Massimo Arcangeli
[67]
Elisa scrive:
[68]
3 agosto 2010 alle 00:45
[69]
Perche' in certi casi non si usa l'articolo?
[70]
Esempio: tue notizie, nostra consuetudine e non le tue notizie, la nostra consuetudine?
[71]
Grazie.
[72]
linguista scrive:
[73]
3 agosto 2010 alle 00:54
[74]
Si tratta di usi più o meno "bloccati", legati cioè a specifiche situazioni espressive.
[75]
Nel caso di "tue notizie" l'alternativa provvista dell'articolo determinativo è da scartarsi senz'altro (in altre circostanze le due soluzioni sono entrambe possibili: cfr., per es., "Attendo tue considerazioni" vs "Attendo le tue considerazioni"); nel caso di "nostra consuetudine", invece, niente impedisce di ricorrere a "una nostra consuetudine" ("Non so se in aprile andremo in montagna; è una nostra consuetudine, in quel mese, andare in collina").
[76]
Massimo Arcangeli
[77]
Elisa scrive:
[78]
3 agosto 2010 alle 07:28
[79]
Grazie Prof.
[80]
Arcangeli
[81]
luca scrive:
[82]
6 agosto 2010 alle 07:00
[83]
Alcuni mesi fa, vi chiesi una spiegazione sulla frase "che tempo fa", mi rispondeste che il verbo è usato impersonalmente, quindi potrei sapere se il sostantivo " tempo" ha valore di complemento oggetto? grazie
[84]
linguista scrive:
[85]
6 agosto 2010 alle 07:29
[86]
Esattamente.
[87]
Potremmo eventualmente precisare che in casi del genere, che pure vedono utilizzato "fare" in modo impersonale, la funzione di soggetto è svolta in realtà dagli avverbiali di tempo o di luogo, supposti o espliciti (si prendano gli esempi "Qui fa notte presto" o "Oggi fa un tempo pessimo"), di volta in volta adattabili.
[88]
Massimo Arcangeli
[89]
Manuela scrive:
[90]
6 agosto 2010 alle 07:40
[91]
Gentili linguisti,
[92]
le espressioni del tipo "Ci facessero sapere...", "Me lo dicessero...", ecc. sono corrette?
[93]
In caso di risposta affermativa, come possiamo definirle grammaticalmente?
[94]
linguista scrive:
[95]
6 agosto 2010 alle 07:56
[96]
L'italiano rigorosamente normativo esigerebbe, in casi del genere, il congiuntivo presente ("Ci facciano una buona volta sapere se sono interessati", "Lo dicano chiaramente che non sono d'accordo!").
[97]
I concorrenti con il congiuntivo imperfetto, che potremmo definire senz'altro "meridionaleggianti", sono però ormai pienamente legittimati a far parte del sistema.
[98]
Massimo Arcangeli
[99]
Riccardo scrive:
[100]
7 agosto 2010 alle 06:01

Text viewParagraph view