Sentence view

Dubbi sull’italiano? Risponde il linguista/3

Language columnIl linguista
AuthorMassimo Arcangeli
Date 19 agosto 2011


showing 1 - 100 of 6593 • next


[1]
Avete dubbi sulla grammatica?
[2]
Scriveteli in questo forum e un gruppo di linguisti risponderà in tempo reale a ogni vostra singola domanda.
[3]
Un servizio di consulenza dedicato soprattutto agli studenti in ansia per la maturità ma aperto a chiunque voglia sollevare questioni sulla nostra lingua.
[4]
Le risposte, a cura della redazione di Lid’O. Lingua italiana d’oggi, sono coordinate dal linguista Massimo Arcangeli.
[5]
Scritto venerdì, 19 agosto 2011 alle 09:03 nella categoria Senza categoria.
[6]
Puoi seguire i commenti a questo post attraverso il feed RSS 2.
[7]
0.
[8]
I commenti e i pings sono disabilitati.
[9]
Luca scrive:
[10]
19 agosto 2011 alle 16:23
[11]
La grammatica di Serianni non cita un complemento specifico per una frase di questo tipo: "questo comportamento non è da lui".
[12]
Ha solo valore "destinativo-vincolativo"?
[13]
Inoltre cosa si intende per vincolativo?
[14]
linguista scrive:
[15]
19 agosto 2011 alle 16:45
[16]
Potrebbe essere inteso come complemento predicativo.
[17]
Per quanto riguarda vincolativo, si riferisce alla relazione semantica che la preposizione da instaura tra i due oggetti (in questo caso comportamento e lui), visto che l'indicazione della natura stessa del primo è fornita dal secondo.
[18]
Fabio Ruggiano
[19]
marcoaugusto scrive:
[20]
20 agosto 2011 alle 09:46
[21]
"Altro lavoro che lo esaltava e non lo soddisfava perché..."
[22]
E' quello che ho trovato su un quotidiano nazionale stamattina.
[23]
Voi cosa pensate di quel "soddisfava"?
[24]
Grazie e complimenti.
[25]
linguista scrive:
[26]
20 agosto 2011 alle 11:10
[27]
La tradizione (da Machiavelli a Svevo) avrebbe ovviamente optato per "soddisfaceva", e tuttavia "soddisfava", nell'italiano corrente, è forma ormai molto diffusa.
[28]
Dal mio versante posso solo consigliarle di evitarla, anche se temo che finirà per scalzare la concorrente.
[29]
Massimo Arcangeli
[30]
ana scrive:
[31]
20 agosto 2011 alle 22:11
[32]
Gentile linguista,
[33]
nella frase "non c'è niente che non si può chiarire" non si dovrebbe usare il congiuntivo "possa"?
[34]
Grazie.
[35]
linguista scrive:
[36]
21 agosto 2011 alle 17:56
[37]
Entrambe le costruzioni sono accettabili.
[38]
Il congiuntivo va preferito nello scritto, soprattutto formale e con scopi argomentativi (saggi scientifici, tesi di laurea, articoli specialistici, temi scolastici).
[39]
Fabio Ruggiano
[40]
Mauro scrive:
[41]
23 agosto 2011 alle 08:07
[42]
Buongiorno e complimenti per il servizio offerto.
[43]
Vorrei chiedere delucidazioni sull'opportunità dell'uso della virgola per separare dalla proposizione principale una subordinata con verbo al gerundio e valore strumentale, in particolare quando la subordinata precede la principale.
[44]
Potrebbe verificare la correttezza dei seguenti esempi?
[45]
1) Teneva a bada gli avversari agitando in aria un bastone.
[46]
2) Teneva a bada gli avversari, agitando in aria un bastone.
[47]
(Non sembra piuttosto un gerundio coordinato?)
[48]
3) Agitando in aria un bastone teneva a bada gli avversari.
[49]
4) Agitando in aria un bastone, teneva a bada gli avversari.
[50]
Personalmente dubito che in 2) e 4) il gerundio conservi un valore strumentale.
[51]
Può chiarirmi le idee?
[52]
La ringrazio anticipatamente.
[53]
linguista scrive:
[54]
23 agosto 2011 alle 09:44
[55]
La mia scelta ricadrebbe senz'altro su una delle due frasi sprovviste della virgola o su quella con la virgola in cui la subordinata precede la principale (la quarta).
[56]
Nella seconda la virgola è da evitare per una mera ragione stilistica, e non tanto perché comprometta il valore strumentale della proposizione secondaria.
[57]
Alessandro Aresti
[58]
ana scrive:
[59]
24 agosto 2011 alle 20:46
[60]
Gentile linguista,
[61]
Oltre alla forma "LA settimana scorsa" quando posso usare "NELLA settimana scorsa"?
[62]
Quando, invece, faccio riferimento alla data, posso dire "18 gennaio" o "il 18 gennaio"?
[63]
Grazie!
[64]
linguista scrive:
[65]
26 agosto 2011 alle 08:45
[66]
"La settimana scorsa" e "il 18 gennaio" se si tratta di complementi di tempo determinato.
[67]
Ad es.
[68]
La settimana scorsa ho pagato una multa che mi era arrivata il 18 gennaio.
[69]
Marco Maggiore
[70]
ana scrive:
[71]
26 agosto 2011 alle 12:36
[72]
Grazie della risposta, ma Lei potrebbe darmi un esempio con "nella settimana" e "18 gennaio"?
[73]
Ancora grazie.
[74]
linguista scrive:
[75]
26 agosto 2011 alle 14:12
[76]
La determinazione temporale con numero del giorno si usa sempre con articolo (unica eccezione sono le date all'inizio o alla fine di un testo).
[77]
L'espressione nella settimana scorsa) sottolinea che l'evento espresso dal verbo si produce nel corso del lasso di tempo cui si fa riferimento.
[78]
Ad esempio posso dire nella settimana scorsa le vendite sono calate drasticamente o nella scorsa settimana abbiamo lavorato tantissimo, se intendo dire "nel corso della settimana passata / per tutta la settimana passata".
[79]
In queste frasi andrebbe bene anche la settimana scorsa, che funziona come cornice temporale generica.
[80]
Quando invece l'unità temporale serve da punto di riferimento per un evento puntuale, che si è prodotto in un momento specifico (ma che non mi interessa precisare), si omette la preposizione (la settimana scorsa ho incontrato Mario: "in un certo momento della settimana scorsa").
[81]
La scelta tra le due forme (che in molti casi sono sovrapponibili) dipende dunque dalla duratività del verbo e dal tipo di evento espresso.
[82]
Elisa De Roberto
[83]
ana scrive:
[84]
26 agosto 2011 alle 21:59
[85]
Elisa,
[86]
grazie della risposta.
[87]
La Sua spiegazione mi è stata esauriente.
[88]
Fabio scrive:
[89]
26 agosto 2011 alle 22:15
[90]
Buon giorno,
[91]
ho un dubbio che riguarda i cognomi con particelle.
[92]
Un noto manuale di stile spiega che, di norma, la particella si scrive con iniziale minuscola se il cognome è preceduto dal nome proprio, con iniziale maiuscola quando il cognome compare da solo.
[93]
A titolo di esempio:
[94]
Luca della Robbia, Della Robbia
[95]
Wernher von Braun, Von Braun
[96]
Il mio dubbio riguarda le situazioni in cui il nome proprio c’è ma è abbreviato.
[97]
Cosa è meglio fare in questi casi?
[98]
È più corretto scrivere W. von Braun oppure W.
[99]
Von Braun?
[100]
Grazie e complimenti

Text viewParagraph view