Sentence view

Dubbi sull’italiano? Risponde il linguista/5

Language columnIl linguista
AuthorMassimo Arcangeli
Date 14 ottobre 2012


showing 1 - 100 of 6101 • next


[1]
Avete dubbi sulla grammatica?
[2]
Scriveteli in questo forum e un gruppo di linguisti risponderà in tempo reale a ogni vostra singola domanda.
[3]
Un servizio di consulenza dedicato soprattutto agli studenti in ansia per la maturità ma aperto a chiunque voglia sollevare questioni sulla nostra lingua.
[4]
Le risposte, a cura della redazione di Lid’O. Lingua italiana d’oggi, sono coordinate dal linguista Massimo Arcangeli.
[5]
Scritto domenica, 14 ottobre 2012 alle 19:56 nella categoria Senza categoria.
[6]
Puoi seguire i commenti a questo post attraverso il feed RSS 2.
[7]
0.
[8]
I commenti e i pings sono disabilitati.
[9]
Simona scrive:
[10]
15 ottobre 2012 alle 09:47
[11]
Ho letto questa frase: "la seduta consiliare sarà possibile ascoltarla".
[12]
Essa contiene un errore ma non ricordo come si definisca.
[13]
linguista scrive:
[14]
15 ottobre 2012 alle 11:52
[15]
Più che di errore, parlerei di "costruzione sintatticamente marcata": esattamente, si tratta di quella che i linguisti definiscono "dislocazione a sinistra".
[16]
Consiste nell'estrarre un elemento della frase (in questo caso la seduta, complemento oggetto di ascoltare), che viene spostato a sinistra, e di sostituirlo nella sua posizione canonica (cioè, nel caso del complemento oggetto, dopo il verbo) con un pronome (-la).
[17]
Questo tipo di costruzione serve a dare rilievo ad un elemento diverso dal soggetto; elemento che, spostato a sinistra (posizione generalmente occupata proprio dal soggetto nelle frasi non marcate), diventa il tema (ciò di cui si parla) della frase.
[18]
Un tempo le dislocazioni, nello scritto, erano stigmatizzate; oggi sono accettate: assolutamente normali nei contesti meno formali, possono risalire anche in testi scritti con un italiano più "sorvegliato".
[19]
Francesco Bianco
[20]
aldo scrive:
[21]
16 ottobre 2012 alle 09:41
[22]
su lo schema è riportato......
[23]
"su lo" è scritto correttamente?
[24]
linguista scrive:
[25]
16 ottobre 2012 alle 10:39
[26]
Se su è avverbio ("su [= sopra] lo schema è riportato..."), è corretta.
[27]
Se su è preposizione, va obbligatoriamente univerbata con l'articolo che segue: "sullo schema è riportato...".
[28]
Alessandro Aresti
[29]
Riccardo scrive:
[30]
17 ottobre 2012 alle 10:10
[31]
Buongiorno,
[32]
una domanda mi viene spontanea a proposito dell'uso del simbolo [>], avendolo trovato espresso già diverse volte nel presente blog.
[33]
Me lo chiedo perché credo significhi VERSO, ma non ne sono del tutto sicuro.
[34]
In uno degli ultimi interventi del dott.
[35]
Fausto Raso, del 16 ottobre 2012, c'è un esempio a cui mi riferisco.
[36]
Grazie
[37]
linguista scrive:
[38]
17 ottobre 2012 alle 10:20
[39]
Il simbolo > è usato in linguistica per indicare un processo di evoluzione da una forma all'altra, come nel caso di una base latina e del suo esito in una lingua romanza.
[40]
Per fare un esempio, possiamo sintetizzare il processo derivativo che dal latino P?
[41]
DEM giunge all'italiano piede nel seguente modo: P?
[42]
DE(M) > piede.
[43]
Alessandro Di Candia
[44]
Paolo scrive:
[45]
17 ottobre 2012 alle 19:04
[46]
Buongiorno a tutti.
[47]
È corretto scrivere "la scheda contiene informazioni sul tipo e la qualità dei prodotti"
[48]
Non è meglio continuare con le preposizioni (sulla qualità...).
[49]
Grazie come sempre,
[50]
Saluti
[51]
Paolo
[52]
linguista scrive:
[53]
17 ottobre 2012 alle 19:25
[54]
La preposizione "su", che introduce il complemento di argomento, regge regolarmente tanto il primo quanto il secondo elemento, e la sua ripetizione sarebbe pertanto ridondante (ma non per questo scorretta).
[55]
Alessandro Di Candia
[56]
Paolo scrive:
[57]
18 ottobre 2012 alle 10:10
[58]
Buongiorno a tutti.
[59]
È corretto dire "rilasciare un software"?
[60]
Lo leggo molto spesso, ma i vocabolari no lo registrano ancora.
[61]
Va bene? oppure meglio verbi alternativi?
[62]
Pubblicare e/o lanciare sono equivalenti?
[63]
Grazie come sempre, saluti
[64]
Paolo
[65]
linguista scrive:
[66]
18 ottobre 2012 alle 10:32
[67]
Considerando che le versioni di un software vengono spesso indicate con l'inglese "release", che significa appunto rilascio, è probabile che la diffusione del verbo rilasciare nel senso di 'distribuire un programma o una nuova versione di un applicativo già esistente' sia un calco, appunto, dall'inglese.
[68]
Alessandro Di Candia
[69]
Marco scrive:
[70]
19 ottobre 2012 alle 08:57
[71]
Potrei avere l'analisi logica di questa frase:
[72]
Tu quando vieni?
[73]
Cioè, dovendo scomporre gli elementi, riguardo a "quando", scrivo solo avverbio interrogativo?
[74]
Grazie
[75]
linguista scrive:
[76]
19 ottobre 2012 alle 09:22
[77]
Personalmente lo considererei corretto.
[78]
Marco Maggiore
[79]
Marco scrive:
[80]
19 ottobre 2012 alle 10:00
[81]
Si può considerare corretto, scrivere "è deceduto da giovane"?
[82]
Questa frase può contenere la preposizione "da"?
[83]
linguista scrive:
[84]
19 ottobre 2012 alle 10:17
[85]
Certamente : la preposizione da può essere impiegata per indicare la condizione e (particolarmente) l'età in cui si trova o si trovava un individuo: andavamo spesso al mare da piccoli, da studente frequentavo spesso quel bar.
[86]
Marco Maggiore
[87]
Marco scrive:
[88]
19 ottobre 2012 alle 11:35
[89]
Potreste farmi l’analisi logica di questa frase:
[90]
Tu quando vieni?
[91]
Cioè, dovendo scomporre gli elementi, riguardo a quando, scrivo solo avverbio interrogativo?
[92]
Quindi: Tu=soggetto; vieni=predicato; quando=avverbio interrogativo?
[93]
linguista scrive:
[94]
19 ottobre 2012 alle 11:50
[95]
Esatto, quando rappresenta un avverbio interrogativo.
[96]
L'intera frase tu quando vieni? è un'interrogativa diretta.
[97]
Elisa De Roberto
[98]
comeparliamo scrive:
[99]
19 ottobre 2012 alle 12:00
[100]
Non riesco mai a trovare codificati, sui testi di grammatica, tutti i casi specifici in cui è richiesto e possibile l'uso del condizionale in proposizioni dipendenti dopo le congiunzioni "se" e "che".

Text viewParagraph view