Sentence view

Dubbi sull’italiano? Risponde il linguista/2

Language columnIl linguista
AuthorMassimo Arcangeli
Date 14 agosto 2011


showing 7101 - 7200 of 7189 • previous


[1]
Alessandro Aresti
[2]
Davide scrive:
[3]
26 settembre 2016 alle 08:46
[4]
Buongiorno!
[5]
E' corretto dire: avrei voluto morire?
[6]
Ovvero devo utilizzare l'ausiliare essere?
[7]
Grazie
[8]
linguista_1 scrive:
[9]
26 settembre 2016 alle 18:38
[10]
L'ausiliare dovrebbe essere lo stesso che viene usato con i tempi composti di morire, cioè essere.
[11]
È però vero che anche avere è impiegato con una certa frequenza: quanto basta per renderne legittimo l'uso.
[12]
Alessandro Aresti
[13]
Evelina scrive:
[14]
26 settembre 2016 alle 22:10
[15]
E giusto ,questo testo ?
[16]
Gentile signora Sonia Fuda
[17]
Vorrei informarLa che il giorno mercoledì 28.
[18]
09 alle 9,30 debba fare un breve colloquio telefonico , percio possa venire al corso alle 10 .
[19]
linguista_1 scrive:
[20]
27 settembre 2016 alle 09:11
[21]
I verbi dovere e potere non vanno coniugati al congiuntivo (debba, possa) ma all'indicativo (devo, posso).
[22]
Alessandro Aresti
[23]
Angelo scrive:
[24]
2 ottobre 2016 alle 15:56
[25]
Ho fatto l'assicurazione lo scorso anno, non so se sarebbe il caso di rinnovarla.
[26]
Ho fatto l'assicurazione lo scorso anno, non so se fosse il caso di rinnovarla.
[27]
linguista_1 scrive:
[28]
3 ottobre 2016 alle 19:23
[29]
La soluzione corretta è con il congiuntivo presente: "non so se sia il caso di rinnovarla".
[30]
Alessandro Aresti
[31]
chiara scrive:
[32]
21 novembre 2016 alle 18:58
[33]
nelle frasi
[34]
problemi di adattamento
[35]
sono stati diffusi recentemente
[36]
imbarco numero quattro
[37]
quali sono gli attributi
[38]
Alfredo scrive:
[39]
17 febbraio 2017 alle 12:00
[40]
è corretto dire:
[41]
Non credevo che avrei sofferto così poco
[42]
linguista_1 scrive:
[43]
17 febbraio 2017 alle 12:01
[44]
Corretto.
[45]
Rocco Luigi Nichil
[46]
Marta scrive:
[47]
17 febbraio 2017 alle 16:30
[48]
Il verbo celebrare alla forma passiva può reggere il complemento di termine?
[49]
linguista_1 scrive:
[50]
17 febbraio 2017 alle 16:47
[51]
Sinceramente non riesco a trovare un esempio con un complemento di termine neanche nella forma attiva di "celebrare".
[52]
Può aiutarmi lei?
[53]
Rocco Luigi Nichil
[54]
mario scrive:
[55]
17 febbraio 2017 alle 17:35
[56]
si scrive: ha disposto che venga eseguito oppure ha disposto che venisse eseguito
[57]
linguista_1 scrive:
[58]
17 febbraio 2017 alle 17:37
[59]
Dipende dal contesto, che ci dice se il passato prossimo nella principale dev'essere interpretato come forma del presente o piuttosto come forma del passato: "Il giudice ha appena disposto che venga eseguito il sequestro", ma "Diverso tempo fa, il giudice ha disposto che venisse eseguito il sequestro".
[60]
Rocco Luigi Nichil
[61]
sara scrive:
[62]
17 febbraio 2017 alle 17:44
[63]
Data la distanza e relativamente vicin? dat? del colloquio , vorrei chiedervi se s?reste così gentili ad organizzare per me un colloquio preliminare tramite skype.
[64]
La frase è giusta grammaticalmente ?
[65]
linguista_1 scrive:
[66]
17 febbraio 2017 alle 17:46
[67]
Per esplicitare meglio le premesse opterei per la seguente soluzione (evidenzio in corsivo i cambiamenti): "Data la distanza e dal momento che la dat? del colloquio è relativamente vicina, vorrei chiedervi se s?reste così gentili da organizzare per me un colloquio preliminare tramite skype".
[68]
Rocco Luigi Nichil
[69]
Maria Orsini scrive:
[70]
17 febbraio 2017 alle 18:03
[71]
Buongiorno,volevo sapere se sono correte entrambe le diciture.
[72]
"Le chiedo se possa sollecitare"
[73]
"Le chiedo se potesse sollecitare"
[74]
linguista_1 scrive:
[75]
17 febbraio 2017 alle 18:51
[76]
"Le chiedo se possa sollecitare" per la concordanza col tempo presente della principale.
[77]
Rocco Luigi Nichil
[78]
linguista_1 scrive:
[79]
17 febbraio 2017 alle 19:07
[80]
Tradizionalmente il concetto di attributo è legato agli aggettivi qualificativi, tuttavia la linguistica moderna ha esteso tale concetto ad altre categorie morfosintattiche: nel sintagma "problemi di adattamento", ad esempio, la funzione attributiva è svolta dalla locuzione proposizionale "di adattamento" che attribuisce, per l'appunto, un certo carattere al sostantivo a cui si riferisce ("di comportamento").
[81]
Non a caso, come scrivono Dardano e Trifone nella terza edizione della Grammatica italiana (Bologna, Zanichelli, 1995), "i1 valore dell'attributo può essere confrontato sia con il complemento di specificazione [...] sia con il predicato nominale" (p. 111).
[82]
Rocco Luigi Nichil
[83]
stefania scrive:
[84]
17 febbraio 2017 alle 19:14
[85]
E' corretto scrivere: "quando ti fosse possibile vorrei riuscire a parlarti"
[86]
linguista_1 scrive:
[87]
17 febbraio 2017 alle 19:15
[88]
Un po' involuta sintatticamente ma corretta: perché non dire semplicemente "se (ti) fosse possibile, vorrei parlarti"?
[89]
Rocco Luigi Nichil

Text viewParagraph view