Chair
Contact
Login
TEITOK
Digital Corpus Library
TEITOK
CronIT
Available Corpora
CronIT
Home
Search
Browse
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Sentence view
Sposato “con” due figli
Language column
Questioni della lingua italiana
Author
Leo Pestelli
Date
27
marzo
1975
more header data
[1]
Una
lettrice
,
che
non
dimostra
nessuna
fiducia
nell
’
intelligenza
di
chi
ascolta
,
bolla
a
fuoco
il
modo
di
dire
:
«
sposato
con
due
,
tre
figli
»
:
quando
è
troppo
evidente
che
uno
è
sposato
con
una
donna
e
ha
due
o
tre
figli
,
ma
non
è
già
sposato
coi
figli
!
[2]
Chi
è
che
potrebbe
davvero
pensare
a
uno
sposalizio
con
la
propria
prole
?
[3]
Inoltre
la
particella
Con
ha
più
sensi
:
non
denota
sempre
e
soltanto
compagnia
.
[4]
Si
vive
con
la
moglie
,
ma
anche
si
combatte
con
i
nemici
;
si
può
avere
amicizia
,
ma
anche
astio
con
qualcuno
.
[5]
Si
consulti
il
dizionario
e
si
vedrà
quanti
valori
ha
la
preposizione
Con
:
unione
,
mezzo
,
qualità
,
circostanza
,
possesso
,
relazione
e
altri
ancora
.
[6]
Vi
sono
persino
taluni
che
sposano
(
non
bene
)
la
polisensa
particella
al
verbo
Divorziare
(
divorziare
con
,
invece
che
da
)
.
[7]
Del
resto
,
quando
la
logicità
repugni
al
modo
«
sposato
con
due
figli
»
,
si
segua
l'
esempio
degli
osti
colti
:
«
Sabato
,
trippa
»
.
[8]
Ci
si
ricordi
cioè
che
tra
le
virgole
ve
n’
è
una
,
detta
espletiva
,
cioè
non
necessaria
grammaticalmente
,
più
lieve
d’
una
galla
,
che
tuttavia
,
nei
casi
dubbi
,
rischiara
il
senso
.
[9]
Basta
dunque
scrivere
«
sposato
,
con
due
figli
»
,
o
parlando
fare
piccole
pause
dopo
sposato
,
e
la
coscienza
non
ha
più
nulla
da
rimproverarsi
.
[10]
Un
altro
lettore
,
avvocato
,
ha
udito
dire
alla
figliuola
di
una
sua
cliente
che
si
presenta
«
Io
sarei
la
figlia
della
signora
Y
.
»
«
Che
vuol
dire
,
in
nome
di
Dio
,
questo
condizionale
sarei
?
»
.
[11]
Come
avvocato
il
lettore
ha
ragione
:
posto
che
la
madre
è
legalmente
certa
,
il
condizionale
non
vi
ha
luogo
,
come
non
l'
ha
nemmeno
nel
caso
del
padre
,
che
sebbene
legalmente
meno
certo
,
l'
uso
del
mondo
vuole
che
di
ciò
non
si
faccia
il
menomo
cenno
.
[12]
Ma
il
rigore
legalitario
non
sempre
collima
col
sentimento
della
lingua
;
e
a
quel
sentimento
la
signorina
ha
ubbidito
,
usando
un
condizionale
(
condizionale
assoluto
)
che
riguardato
stilisticamente
ha
un
suo
pregio
,
in
quanto
non
esprime
già
dubbio
incertezza
impossibilità
,
ma
timidità
e
modestia
.
[13]
Così
dicendo
,
il
soggetto
ha
cercato
d'
insinuarsi
senza
troppo
di-sturbo
nelle
grazie
del
professionista
.
[14]
Compiamo
la
frase
sospesa
a
quel
condizionale
assoluto
:
«
io
sarei
la
figlia
della
signora
Y
.
,
che
è
un
bel
titolo
di
raccomandazione
;
ma
se
la
disturba
ricevermi
passerò
un
altro
giorno
»
.
[15]
Non
siamo
lontani
dalla
frase
di
galateo
:
vorrei
dire
la
mia
;
taciutavi
la
protasi
:
se
vi
contentate
.
[16]
O
non
si
dice
dagli
ipersensibili
,
da
persone
che
si
sentono
ospiti
in
questo
mondo
:
«
Io
sarei
il
Tal
del
Tali
»
?
[17]
Se
non
lo
sa
lui
chi
è
,
chi
ha
da
saperlo
?
[18]
Eppure
la
modestia
si
compiace
di
gettare
un
velo
di
dubbiezza
su
ciò
che
è
indubitabile
.
[19]
Leo
Pestelli
Text view
•
Paragraph view