Chair
Contact
Login
TEITOK
Digital Corpus Library
TEITOK
CronIT
Available Corpora
CronIT
Home
Search
Browse
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Sentence view
Le insidie del "però,,
Language column
Questioni della lingua italiana
Author
Leo Pestelli
Date
25
ottobre
1975
more header data
[1]
La
corrispondenza
linguistica
interessa
l'
universale
quasi
quanto
quella
d'
amore
:
vediamo
dunque
di
sbrigarne
una
parte
sotto
gli
occhi
di
tutti
.
[2]
Dice
bene
un
lettore
di
Cesena
:
nell'
Uso
moderno
si
è
insinuato
un
Però
,
e
fa
passi
di
gigante
,
in
apparenza
senza
babbo
né
mamma
,
che
aspetta
l'
analisi
di
qualche
linguista
illuminato
.
[3]
Cominciamo
dal
dire
che
la
nostra
lingua
ha
un
primo
Però
,
tutto
latino
(
per
hoc
)
,
di
valore
consecutivo
,
oggi
generalmente
surrogato
da
Perciò
,
ma
ancora
vivo
in
Toscana
con
piena
libertà
di
collocazione
:
mi
pareva
brusco
:
però
non
gli
parlai
;
le
pere
erano
acerbe
e
non
le
presi
però
.
[4]
Dal
quale
primo
Però
se
ne
sviluppò
un
altro
e
più
noto
,
di
significazione
avversativa
:
quel
che
dici
sarà
vero
,
però
non
ci
credo
;
anche
rinforzato
(
che
è
ubbia
il
credere
che
non
si
possa
)
da
un
pleonastico
Ma
(
«
.
.
.
ma
però
non
ci
credo
»
)
.
[5]
E
diciamo
«
se
ne
sviluppò
»
,
perché
nelle
proposizioni
negative
già
quel
primo
Però
causale
molto
si
avvicinava
all'
altro
,
così
detto
«
avversario
»
,
come
si
sente
in
quest'
esempio
ariostesco
:
«
Cento
milia
ferite
egli
ha
già
avuto
;
Né
ucciderlo
però
mai
s'
è
potuto
»
(
non
per
questo
si
è
potuto
ucciderlo
;
ma
non
si
è
potuto
ucciderlo
)
.
[6]
Ma
e
il
terzo
Però
,
che
salvo
errore
nessun
dizionario
spiega
,
che
cos'
è
,
donde
viene
?
[7]
Nell'
uso
famigliare
è
frequentissimo
.
[8]
«
Barbara
ha
passato
la
trentina
.
—
Però
!
non
si
direbbe
»
.
[9]
Si
trova
spesso
anche
solo
,
con
valore
assoluto
:
«
Piero
si
è
fatto
il
panfilo
.
—
Però
.
»
.
[10]
Nel
quale
ultimo
esempio
il
nostro
«
però
»
,
scevro
così
del
segno
come
dell'
inflessione
esclamativa
,
riesce
anche
più
misterioso
nelle
sue
attinenze
semantiche
con
gli
altri
due
«
però
»
grammaticali
.
[11]
Congettura
affatto
campata
in
aria
sarebbe
di
considerarlo
un'
interiezione
neologica
,
affine
,
per
la
comune
radice
per
-
,
a
Perbacco
Perdinci
e
simili
.
[12]
Più
seria
è
forse
la
spiegazione
che
fa
capo
all'
Ellissi
.
[13]
Perché
questo
straordinario
Per
ò
,
che
negli
esempi
dianzi
citati
risulta
provocato
da
una
battuta
dell'
interlocutore
(
sull'
età
di
Barbara
,
sul
panfilo
di
Piero
)
,
può
anche
sorgere
ex
nihilo
,
in
assoluta
solitudine
,
da
una
semplice
situazione
di
fatto
.
[14]
Ci
passa
accanto
una
donna
e
diciamo
:
Però
.
[15]
Che
vogliam
dire
?
[16]
Forse
questo
:
che
essa
donna
è
molto
meglio
di
come
appariva
da
lontano
o
di
quel
che
recitasse
la
fama
.
[17]
Tanto
può
essere
intensiva
,
quando
ne
ha
voglia
,
una
particella
!
[18]
Leo
Pestelli
Text view
•
Paragraph view