Sentence view

Il paese con due nomi

Language columnOpinioni
AuthorGiulia Zoli
Date 30 luglio 2013


[1]
Prendendo spunto dall’articolo sul Myanmar/Birmania (Internazionale 1008, pagina 94) mi chiedo come mai avete preferito mantenere la vecchia denominazione nonostante da oltre un decennio sia cambiata, ci scrive Nunzio Censabella.
[2]
Nel 1989 la giunta militare al potere dal 1962 ha cambiato il nome della Birmania in Myanmar.
[3]
I birmani usano entrambi i nomi: Burma e più dialettale, Myanmar più formale, spiega la Bbc.
[4]
Il resto del mondo invece è diviso tra quelli che hanno adottato il nome ufficiale e quelli che si rifiutano di farlo perché è stato imposto da una giunta militare sanguinaria e repressiva.
[5]
Myanmar è stato riconosciuto dalle Nazioni Unite e da altri paesi come la Francia e il Giappone, ma non dagli Stati Uniti dal Regno Unito.
[6]
L’Economist l’ha subito adottato.
[7]
Invece Irrawaddy, il giornale dei dissidenti birmani, non ha mai smesso di usare Birmania.
[8]
E Internazionale ha seguito l’esempio.
[9]
Da quando, tra il 2010 e il 2011, nel paese è cominciato un processo di transizione democratica, Myanmar ha guadagnato terreno su Birmania.
[10]
La stessa Aung San Suu Kyi è meno intransigente: Al posto di Birmania preferisce dire il mio paese’ o il nostro paese’, spiega l’Economist.
[11]
Il giorno che lo chiamerà Myanmar, lo faremo anche noi.
[12]

Text viewParagraph view