Chair
Contact
Login
TEITOK
Digital Corpus Library
TEITOK
CronIT
Available Corpora
CronIT
Home
Search
Browse
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Sentence view
Non è mai troppo tardi
Language column
Opinioni
Author
Giulia Zoli
Date
31
maggio
2012
more header data
[1]
A
settembre
del
2010
nelle
librerie
della
Gran
Bretagna
sono
state
vendute
ottomila
copie
di
Libertà
,
il
romanzo
di
Jonathan
Franzen
,
che
contenevano
una
cinquantina
di
imprecisioni
,
errori
di
punteggiatura
e
refusi
.
[2]
Per
sbaglio
l’
editore
HarperCollins
aveva
dato
alle
stampe
un
testo
precedente
all’
ultima
revisione
e
il
nuovo
libro
dell’
autore
delle
Correzioni
era
uscito
senza
correzioni
.
[3]
HarperCollins
ha
ritirato
le
copie
in
circolazione
e
in
pochi
giorni
le
ha
sostituite
,
offrendo
in
cambio
a
chi
aveva
comprato
il
libro
la
versione
corretta
.
[4]
L’
editore
Laterza
ha
appena
annunciato
che
ritirerà
dalle
librerie
il
saggio
di
Dani
Rodrik
La
globalizzazione
intelligente
.
[5]
Lo
ripubblicherà
in
una
nuova
traduzione
più
accurata
e
lo
invierà
ai
possessori
della
prima
edizione
che
ne
faranno
richiesta
.
[6]
La
prima
versione
italiana
del
saggio
era
stata
criticata
dall’
economista
Mario
Cedrini
,
che
in
un
articolo
sull’
Indice
dei
libri
e
poi
sul
blog
della
rivista
aveva
elencato
alcuni
grossolani
errori
di
traduzione
.
[7]
Molti
lettori
si
erano
uniti
al
suo
reclamo
.
[8]
Dopo
le
scuse
del
responsabile
delle
traduzioni
di
Laterza
,
Cedrini
ha
accolto
con
soddisfazione
la
decisione
della
casa
editrice
:
“
Laterza
non
ha
nulla
da
perdere
(
.
.
.
)
se
non
in
termini
di
credibilità
:
ed
è
quest’
ultima
che
riuscirà
a
difendere
ristampando
il
saggio
”
.
[9]
Text view
•
Paragraph view