Chair
Contact
Login
TEITOK
Digital Corpus Library
TEITOK
CronIT
Available Corpora
CronIT
Home
Search
Browse
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Sentence view
L’immigrato copy editor
Language column
Opinioni
Author
Giulia Zoli
Date
02
ottobre
2012
more header data
[1]
Jose
Antonio
Vargas
è
un
giornalista
statunitense
nato
nelle
Filippine
.
[2]
A
giugno
del
2011
,
in
un
articolo
uscito
sul
New
York
Times
Magazine
e
poi
pubblicato
da
Internazionale
(
n
.
912
)
,
ha
confessato
di
essere
un
immigrato
irregolare
e
di
aver
falsificato
i
suoi
documenti
.
[3]
E
ora
ha
lanciato
una
campagna
contro
l’
uso
dell’
espressione
illegal
immigrant
,
immigrato
illegale
.
[4]
“
È
una
definizione
che
disumanizza
ed
emargina
le
persone
”
,
ha
spiegato
durante
una
conferenza
a
San
Francisco
.
[5]
Vargas
propone
di
sostituirla
con
[6]
undocumented
worker
,
lavoratore
senza
documenti
.
[7]
Il
New
York
Times
e
l’
agenzia
di
stampa
Associated
Press
,
i
due
bersagli
dichiarati
della
campagna
di
Vargas
,
hanno
risposto
che
l’
espressione
illegal
immigrant
è
corretta
e
neutra
:
si
limita
a
rispecchiare
una
condizione
di
fatto
.
[8]
Ma
si
può
dire
che
una
persona
è
fuorilegge
solo
perché
è
entrata
in
un
paese
senza
documenti
?
[9]
Potrebbe
essere
un
rifugiato
o
la
vittima
di
una
tratta
o
avere
i
requisiti
per
fare
richiesta
di
asilo
.
[10]
Per
questo
a
Internazionale
ci
sforziamo
di
evitare
termini
come
“
clandestino
”
,
ormai
diventato
quasi
sinonimo
di
immigrato
,
e
“
illegale
”
.
[11]
Semmai
preferiamo
parlare
di
immigrati
irregolari
.
[12]
Anche
perché
,
come
ha
detto
Vargas
,
“
illegali
sono
le
azioni
,
non
le
persone
,
mai
”
.
[13]
Text view
•
Paragraph view