Sentence view

L’eredità di Steve Jobs

Language columnOpinioni
AuthorGiulia Zoli
Date 25 novembre 2011
NewspaperInternazionale
Publication placeRoma
Publication countryItalia
Page-
Column-


[1]
Steve Jobs era un visionario.
[2]
Lo hanno detto tutti e lo afferma anche un articolo a pagina 44 di questo numero.
[3]
Ma visionario è l’aggettivo giusto per definire il fondatore della Apple?
[4]
Se l’è chiesto un nostro lettore, osservando che i giornali italiani hanno tradotto così l’inglese visionary.
[5]
Anche il sito della Apple, annunciando la sua morte, ha definito Jobs genio creativo e visionario.
[6]
E ormai è così che lo ricorderemo.
[7]
Ma in italiano un visionario è soprattutto una persona che ha delle visioni, come un pazzo, un mistico o al limite un artista.
[8]
L’inglese visionary, invece, può indicare anche un profetico anticipatore, una persona con un grande intuito come Jobs.
[9]
In un articolo uscito poche settimane fa sul New Yorker, Malcolm Gladwell ha scritto che il genio di Steve Jobs consisteva soprattutto nel cogliere le potenzialità di un oggetto e tirarle fuori attraverso un instancabile processo di perfezionamento.
[10]
Aveva una sensibilità da editor, scrive Gladwell.
[11]
Correggeva e migliorava finché non era soddisfatto.
[12]
E come un editor mise a punto lo slogan della campagna pubblicitaria della Apple: think differently sarebbe stato più corretto, ma lui volle a tutti i costi think different.
[13]
Non pensare in modo diverso, ma tutt’un altro modo di pensare.
[14]
Un’altra vision.

Text viewParagraph view