Sentence view

A spiegate vele

Language columnIn altre parole
AuthorGiulio Nascimbeni
Date 26 settembre 1993


[1]
di GIULIO NASCIMBENI
[2]
La rubrica del 29 agosto scorso era dedicata ai crescenti trionfi linguistici della parola esubero.
[3]
Dicevo, fra altre considerazioni, che si tratta, a mio giudizio, di una brutta parola.
[4]
O meglio precisavo «di una parola brutta, considerando che la posizione di un aggettivo, messo prima o messo dopo, può alterare il significato».
[5]
due lettori (Sergio Bastianelli di Como e Zeno Frattina di Bologna) mi scrivono chiedendomi di spiegare meglio e più distesamente questa affermazione.
[6]
Lo faccio volentieri con laiuto prezioso di un libro di Mauro Magni (Lingua italiana e giornali doggi), edizioni Miano, pagine 239, I lire 30.
[7]
000), che dedica al problema un capitolo che sintitola severamente «Confusione di concetti e d’idee».
[8]
«Un conto è spiega Magni il nero inchiostro, altra cosa è l’inchiostro nero; e si dirà: la bianca neve, ma neve marcia, neve farinosa. Ecco perché si dice la seduta plenaria del consiglio damministrazione, è non si può dire la plenaria seduta».
[9]
La regoletta fondamentale dovrebbe essere questa: laggettivo si antepone se è «un di più», un pleonasmo, si pospone se aggiunge veramente qualcosa di particolare, di diverso, di preciso.
[10]
Che la neve sia bianca è «un di più» (non si conosce un colore diverso...), che sia farinosa è una precisazione.
[11]
Come in tutte le regole di questo mondo, ci sono ovviamente le eccezioni.
[12]
Il mio stesso esempio «brutta parola/parola brutta» ne è la prova.
[13]
Si dovrebbe dire «a vele gonfie», ma nelluso si dice «a gonfie vele», però nessuno si azzarda a cambiare la posizione dellaggettivo in «a vele spiegate».
[14]
Ve limmaginate una frase «la barca si allontanò a spiegate vele»?
[15]
O, «il cavaliere arrivò abbattuto sprone», invece dellormai proverbiale «a spron battuto»?
[16]
Insomma, prima di collocare l’aggettivo si faccia mentalmente un piccolo esperimento: si provi ad anteporlo e a posporlo, e luso quasi certamente avrà il predominio.
[17]
Mauro Magni fa, a questo proposito, un esempio illuminante che merita di passare dalla pratica giornalistica a quella di chiunque abbia o occasione di scrivere.
[18]
La frase o incriminata, apparsa su un quotidiano, è la seguente: «I napoletani esibirono a Fuorigrotta uno striscione ove, in singolare accoppiamento e con cubitali caratteri, era scritto...».
[19]
Se si può dire «grandi caratteri» perché è pressoché proibito cubitali caratteri al posto di caratteri cubitali?
[20]
Perché «grande» è aggettivo generico, quasi un prefisso (granduca, grancassa...), mentre cubitale è specifico, deriva dallantica misura lineare, il cubito, che corrisponde a 44,4 centimetri.
[21]
Inezie?
[22]
Veniali impurità; Può darsi.
[23]
Ma chi ha deciso per cubitali caratteri, entri in una redazione o in una tipografia, e dica: «Vorrei che il mio articolo fosse composto in corsivo carattere» (anziché in carattere corsivo).
[24]
Lo prenderanno per matto.

Text viewParagraph view