Chair
Contact
Login
TEITOK
Digital Corpus Library
TEITOK
CronIT
Available Corpora
CronIT
Home
Search
Browse
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Sentence view
Che miracolo all’Inps. Finisce il burocratese
Language column
In altre parole
Author
Giulio Nascimbeni
Date
22
febbraio
1990
more header data
[1]
di
GIULIO
NASCIMBENI
[2]
L’
antefatto
.
[3]
Nella
rubrica
del
13
gennaio
scorso
,
avevo
segnalato
una
«
perla
»
del
burocratese
,
contenuta
in
un
modulo
dell’
Inps
destinato
alla
richiesta
degli
assegni
familiari
per
i
figli
.
[4]
Forse
nell’
intento
,
dibattere
il
record
dell’
ovvietà
,
il
modulo
precisa
che
«
la
dichiarazione
dell’
altro
genitore
non
deve
essere
rilasciata
se
la
domanda
è
presentata
da
genitore
vedovo
»
.
[5]
La
segnalazione
è
arrivata
sul
tavolo
del
presidente
dell’
Inps
,
Mario
Colombo
,
che
mi
ha
scritto
ringraziando
anche
per
l’
ironia
che
accompagnava
inevitabilmente
quel
rilievo
.
[6]
La
lettera
del
presidente
Colombo
rimarrebbe
un
semplice
(
ma
rarissimo
per
la
pubblica
amministrazione
)
esempio
di
cortesia
,
se
non
fosse
accompagnata
dalla
notizia
che
l’
Inps
«
sta
procedendo
a
una
revisione
di
tutta
la
modulistica
in
uso
,
nel
quadro
di
un
programma
di
rinnovamento
e
modernizzazione
delle
forme
e
dello
stile
nei
rapporti
sia
con
gli
assicurati
e
i
pensionati
,
sia
con
le
aziende
»
.
[7]
Sembra
di
sognare
.
[8]
E
sogno
probabilmente
sarebbe
se
il
presidente
Colombo
non
mi
avesse
mandato
alcuni
esempi
pratici
di
come
l’
Inps
stia
attuando
questa
piccola
rivoluzione
linguistica
.
[9]
C’
è
un’
iniziativa
che
si
chiama
«
Operazione
Pensione
Subito
»
,
presentata
da
una
«
lettera
circolare
»
.
[10]
Questa
parola
,
«
circolare
»
,
richiama
immediatamente
al
nostro
pensiero
enigmi
,
toni
vagamente
minacciosi
,
vertiginose
astrazioni
,
richiami
a
leggi
e
altre
«
circolari
»
perdute
nella
grigia
polvere
del
tempo
.
[11]
Niente
di
tutto
questo
.
[12]
Il
tono
è
diverso
fin
dall’
inizio
:
«
Tra
breve
Lei
raggiungerà
l’
età
prevista
per
ottenere
la
pensione
di
vecchiaia
.
Se
ha
deciso
di
andare
in
pensione
al
compimento
dell’
età
,
potrà
ottenere
quanto
Le
spetta
senza
ritardi
,
collaborando
con
noi
all’
Operazione
Pensione
Subito
»
.
[13]
E
ancora
:
«
Come
vede
,
insieme
a
,
questa
lettera
,
Lei
ha
ricevuto
un
riepilogo
dei
contributi
che
risultano
registrati
a
Suo
favore
nei
nostri
archivi
e
un
modulo
con
il
quale
Lei
potrà
chiedere
la
pensione
e
fornirci
le
altre
notizie
necessarie
per
un
quadro
completo
della
Sua
posizione
assicurativa
»
.
[14]
Il
tutto
concluso
da
«
Cordiali
saluti
»
.
[15]
Preciso
subito
che
le
maiuscole
di
«
Lei
»
,
«
Le
»
,
«
Suo
»
e
«
Sua
»
,
sono
presenti
nella
«
circolare
»
.
[16]
Sarà
un
sintomo
ininfluente
e
minimo
,
ma
insomma
,
se
un
Ente
pubblico
ci
tratta
formalmente
come
persone
di
riguardo
,
ci
sentiamo
un
po’
più
cittadini
e
un
po’
meno
sudditi
.
[17]
Non
accadrà
nulla
?
[18]
Le
pensioni
continueranno
ad
essere
irraggiungibili
come
miraggi
?
[19]
Non
sono
in
grado
di
rispondere
.
[20]
Ma
se
il
deprecato
burocratese
cede
finalmente
a
una
volontà
di
chiarezza
(
e
in
questo
caso
chiarezza
diventa
sinonimo
di
correttezza
)
,
perché
non
dire
che
l’
impresa
è
giusta
e
meritevole
?
[21]
Nella
sua
lettera
,
il
presidente
Colombo
informa
che
questa
iniziativa
è
«
già
avviata
in
alcune
sedi
dell’
Istituto
e
in
corso
di
estensione
a
tutto
il
territorio
nazionale
»
.
[22]
Faccia
presto
,
presidente
,
prima
che
riprendano
il
sopravvento
le
«
penne
sciaguratissime
»
;
immagine
,
quest’
ultima
,
sempre
attualissima
che
risale
al
1804
e
fu
coniata
da
Vincenzo
Monti
in
un
discorso
all'
Università
di
Pavia
.
[23]
Tre
lettori
(
Saverio
Bovi
di
Napoli
,
Franco
Pintacuda
di
Como
e
Aldo
Bicetto
di
Milano
)
segnalano
il
triste
ritorno
della
parola
«
figicini
»
(
ma
qualcuno
scrive
anche
«
figgiccini
»
)
,
a
proposito
delle
vicende
riguardanti
il
Partito
comunista
.
[24]
È
il
caso
di
ricordare
che
questo
neologismo
ha
un’
efferata
variante
in
«
figiciotto
»
.
[25]
Si
tratta
,
com’
è
noto
,
di
espressioni
usate
nel
linguaggio
giornalistico
e
politico
per
indicare
gli
iscritti
alla
Federazione
giovanile
comunista
italiana
.
[26]
In
«
Passaparola
»
di
Giuseppe
Pittàno
(
Edizioni
del
Sole24
Ore
,
1987
)
,
«
figiciotto
»
è
registrato
come
«
una
definizione
inventata
dagli
autonomi
per
designare
,
con
una
punta
d’
ironia
e
di
sarcasmo
,
gli
appartenenti
alla
Fgci
»
.
[27]
Sebastiano
Vassalli
,
nel
suo
libro
«
Le
parole
degli
anni
Ottanta
»
(
Zanichelli
,
1989
)
,
condanna
come
orrendo
«
figiciotto
»
e
trova
più
legittimo
e
patetico
«
figicino
»
.
[28]
Bruttezza
a
parte
,
vorrei
notare
che
le
stesse
lettere
di
Fgci
si
trovano
,
con
un
lieve
spostamento
,
nella
sigla
della
Federazione
italiana
gioco
calcio
:
Figc
.
[29]
Proprio
nell’
anno
del
mondiale
,
chiameremo
«
figicini
»
anche
i
dirigenti
,
gli
allenatori
,
i
calciatori
?
[30]
Speriamo
di
no
.
[31]
Speriamo
di
evitare
questa
ennesima
confusione
,
cercando
di
non
arrivare
al
«
figicino
»
che
tira
o
para
un
rigore
.
[32]
La
decisione
da
prendere
è
,
ovviamente
,
una
sola
:
abolire
dai
giornali
questa
parola
e
le
sue
deprecabili
varianti
,
tornare
ai
«
giovani
comunisti
»
e
niente
più
.
[33]
In
qualche
modo
,
la
lingua
italiana
saprà
dimostrare
la
sua
riconoscenza
.
Text view
•
Paragraph view