Chair
Contact
Login
TEITOK
Digital Corpus Library
TEITOK
CronIT
Available Corpora
CronIT
Home
Search
Browse
Powered by
<TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Sentence view
I Cd-Rom per la lingua italiana
Language column
Parlare e Scrivere
Author
Claudio Marazzini
Date
manca la data
more header data
[1]
Alessandro
Cirelli
di
Legnago
(
Verona
)
dimostra
di
seguire
con
attenzione
la
nostra
rubrica
.
[2]
È
vero
:
sovente
cito
i
dizionari
di
Gabrielli
,
Devoto-Oli
,
De
Felice-Duro
,
Palazzi-Folena
,
Zingarelli
1994
,
oltre
a
opere
di
mole
ancora
maggiore
,
come
il
vocabolario
di
Duro
e
il
“
Gdli
”
,
detto
“
il
Battaglia
"
.
Non
posso
consigliarne
uno
solo
.
È
ovvio
che
la
consultazione
di
più
di
uno
strumento
è
preferibile
:
esercita
il
nostro
spirito
critico
,
allena
a
cogliere
le
eventuali
sottili
differenze
.
Quanto
all'
altro
argomento
di
cui
mi
parla
il
lettore
,
cioè
gli
strumenti
lessicografici
su
Cd-Rom
,
posso
assicurare
il
mio
pieno
interesse
.
Le
nuove
tecnologie
non
mi
spaventano
.
Il
signor
Cirelli
avrà
certo
notato
che
ho
segnalato
l'
esistenza
della
Liz
di
Zanichelli
.
In
futuro
spero
di
poter
illustrare
altre
opere
del
genere
,
ad
esempio
quelle
recentissime
della
casa
editrice
Le
Monnier
.
Datemi
il
tempo
di
aver
tra
le
mani
queste
novità
e
di
provarle
per
voi
.
[3]
La
differenza
tra
dizionari
e
vocabolari
[4]
Caterina
Mellano
di
Beinasco
(
Torino
)
mi
interpella
sulla
differenza
tra
“
vocabolari
”
e
“
dizionari
”
.
[5]
Ho
sentito
con
le
mie
orecchie
che
persino
Alba
Parietti
conosce
senz’
ombra
di
dubbio
tale
differenza
.
lo
,
però
,
sono
assai
più
cauto
a
questo
proposito
,
anche
se
so
che
sono
state
proposte
distinzioni
,
le
quali
non
mi
paiono
soddisfacenti
.
[6]
A
mio
parere
,
la
differenza
è
legata
alle
singole
tradizioni
nazionali
:
nella
tradizione
lessicografica
italiana
,
infatti
,
è
stato
dominante
il
Vocabolario
,
a
cominciare
da
quello
della
Crusca
,
uscito
nel
1612
,
riproposto
poi
in
diverse
edizioni
via
via
più
ampie
.
[7]
In
Francia
,
invece
,
l'
Académie
ha
dato
sempre
alle
stampe
un
Dictionnaire
.
[8]
Nel
sec
.
[9]
XIX
,
tale
termine
ha
avuto
fortuna
anche
da
noi
,
grazie
al
Dizionario
della
lingua
italiana
di
Tommaseo
(
che
del
resto
si
contrapponeva
polemicamente
alla
Crusca
)
,
a
cui
è
seguito
il
Grande
Dizionario
di
Battaglia
(
che
è
appunto
il
rifacimento
del
vecchio
Tommaseo
)
.
[10]
Non
si
può
nemmeno
dire
che
il
“
vocabolario
”
sia
monolingue
,
e
il
“
dizionario
”
bilingue
,
perché
vi
sono
esempi
che
smentiscono
questa
tesi
.
[11]
Si
può
ammettere
,
però
,
che
il
termine
“
dizionario
”
,
al
di
fuori
del
terreno
strettamente
linguistico
,
assume
un
significato
più
esteso
,
sconfinando
anche
nell'
enciclopedia
:
Dizionario
della
letteratura
,
Dizionario
di
filosofia
.
[12]
"
Paradiso
"
XXIX
,
16-17
[13]
Nei
versi
di
Dante
«
in
sua
etternità
di
tempo
fore
,
/
fuor
d'
ogne
altro
comprender
.
.
.
»
,
il
riferimento
va
sia
allo
spazio
che
al
tempo
.
[14]
Come
spiega
l'
ottimo
commento
di
Reggio
,
l'
eternità
non
può
essere
collocata
in
un
termine
temporale
,
come
l'
infinito
non
è
dimensionabile
nello
spazio
.
[15]
Comprender
è
un
infinito
sostantivato
:
che
vale
“
circoscrizione
nello
spazio
”
.
[16]
La
risposta
è
pe
Pietro
Izzo
di
Cellole
(
Caserta
)
.
Text view
•
Paragraph view